Za dobar novac, moraš zgrabiti šansu, i upadaš u bezakonje.
E se per un buon guadagno ti devi affidare alla sorte, allora siamo tornati all'anarchia.
Daj mi šansu i pomoæi æu ti sa tvojim malim problemom.
Se ti fidassi risolverei anche il tuo problema.
Želim da prihvatiš šansu i veruješ mi.
Prova ad avere fiducia in me.
Daj mi šansu i videæeš da znam biti tih.
Dammi una possibilità. Saprò stare e'itto, vedrai.
Dao sam vam drugu šansu, i to je sve?
Vi do una seconda occasione e questo è quanto ottengo?
Mislila sam da nikada neæu imati šansu, i ti si mi je pružio, Nelsone.
Non credevo che avrei mai amato, è un tuo regalo, Nelson.
Dao sam ti šansu i ti si odbila.
Ti ho dato una chance e l'hai sprecata.
Imala si svoju šansu i on je nastavio dalje.
Hai avuto la tua chance, e ora lui e' andato avanti.
Daj mi jednu šansu i i plasirala bih mu metak u glavu.
Dammene modo e ti ficchero' un proiettile in quella cazzo di testa.
I ja sam radio budalaštine kao Frank, ali život mi je dao drugu šansu i poèeo sam da radim prave stvari.
Anch'io una volta facevo stupidaggini come Frank, e la vita mi ha dato una seconda possibilita', allora ho cominciato a fare del bene.
Dala je mom ocu drugu šansu, i na neki naèin, posmatrao sam ga kako je postao neko vredan tog poklona.
Ha donato a mio padre una seconda possibilita', e allo stesso modo, ho visto lui diventare qualcuno che meritasse davvero questo dono.
Samo sam želeo drugu šansu, i mislim da ona ne želi da mi je da.
Volevo solo una seconda possibilita', e non penso che lei voglia concedermela.
Komunisti su iskoristili šansu i sabotirali sindikat oružara.
I comunisti hanno sabotato il Riffelsyndikatet.
Ovde sam da te upozorim da još uvek imaš šansu i nadu izbeæi moju sudbinu.
Sono qui per avvertirti che hai ancora una via e una speranza di sfuggire alla mia sorte.
Ne mogu vjerovati da sam ponovo imao šansu i da sam uprskao.
Non riesco a credere che ho di nuovo fatto casino e fatto saltare tutto.
Vidio je svoju šansu i uzeo je.
Ha visto un'opportunita' e l'ha colta.
Gledaj, znam da si ovde zbog Henrija, ali bi mogla dati šansu i nama ostalima.
So che sei qui per Henry, ma... Se solo potessi dare al resto di noi un'altra possibilita'...
I neæu da dam mladom komièaru prvu šansu, niti nekom slomljenom davežu zadnju šansu, i neæu vama klincima da kupujem piæe.
Non daro' una prima occasione a un giovane comico in difficolta', o un'ultima occasione a uno scrittore fallito.
Ako Ortak Nauke izdrži do kraja sluèaja, pomogao ili ne, mislim da bi trebalo da mu daš šansu i odeš u emisiju.
Senti, se l'Amico Scienziato riesce ad arrivare alla fine di questo caso, che sia stato d'aiuto o no, penso che tu debba fargli questo favore e partecipare al suo programma.
Hteli smo da ti damo šansu i èujemo šta imaš da kažeš.
Abbiamo deciso di darti tempo e sentire la tua versione.
Nikada niste dali Beth šansu, i govoreæi kao drugo novo dete u kraju, vi ste kao zlobne, ljupke dame koje ne dozvoljavaju da niko sedne za njihov sto.
E dai, non avete mai dato una chance a Beth, ed essendo l'altra new entry del quartiere, voi ragazze siete come quelle belle e stronze, che non fanno sedere nessuno al loro tavolo.
Veèeras si iskoristio svoju šansu i otplaæen si.
Stasera hai rischiato e sei stato ripagato. E mi sei piaciuto.
Ti ljudi dole, oni zaslužuju šansu i ti znaš da im je mi možemo pružiti.
Quelle persone la' sotto... Si meritano un'occasione e tu sai che noi possiamo dargliela.
Imali smo svoju šansu i uprskali smo je.
Avevamo una possibilita', e l'abbiamo sprecata.
Najsiromašniji meðu nama su isti kao i najbogatiji ako im date šansu i priðete im otvorenog srca.
I piu' umili non sono diversi dai piu' nobili, se gli si concede una possibilita' e se ci si avvicina a loro col cuore in mano.
Ali se takoðe nadam da želiš da pokušamo ponovo, jer zaista oseæam da imamo novu šansu, i posle svega što se desilo.
Ma spero anche che tu ci voglia provare di nuovo, perche' credo davvero che abbiamo una possibilita', anche dopo tutto quello che e' successo.
Vjerujem ljudima i njihovoj rijeèi, nudeæi drugu šansu, i takve stvari.
Io credo nella parola data dalle persone, offrire seconde opportunita', quel genere di cose.
Dao sam im drugu šansu, i još jednom su odbili.
Gli ho dato una seconda occasione, e di nuovo si sono rifiutati.
Imala sam svoju šansu i odbacila sam je.
Ho avuto la mia opportunità e l'ho sprecata.
Daæu ti poslednju šansu... i ako ti se ne svidi ono što budeš èuo, onda æu sam otiæi.
Voglio darle un ultima opportunità, e se non le piacerà nemmeno questa volta, me ne andrò io stesso!
Prekasno je, draga, imala si svoju šansu i upropastila si je.
Troppo tardi. Hai avuto la tua occasione e l'hai sprecata.
Ne, baš me razljutilo to što ti je dala drugu šansu i ti si je upropastio.
No, ciò che mi fa arrabbiare è il fatto che ti abbia dato una seconda occasione e che tu l'abbia sprecata così.
Imamo samo jednu šansu, i bolje da njegovo svedoèenje bude bez problema.
Abbiamo una sola possibilità, ed è meglio che la sua testimonianza sia più che solida.
Jednom si mi rekao da sam ti dala drugu šansu, i obeæao si mi da je neæeš protraæiti.
Una volta mi hai detto che ti ho dato una seconda chance. E mi hai promesso che non l'avresti sprecata.
Ti nisi dobio šansu i bojiš se da ne budem bolji od tebe.
Solo perche' tu non ci sei riuscito. Hai paura che io sia meglio di te.
Njegovi su imali šansu i sve su uprskali.
La loro occasione l'hanno avuta, ma hanno mandato tutto all'aria.
Ja sam odlučila da ovome dam šansu i dok mi je srce preskakalo, istrčala sam svoju prvu trku i oborila sam nacionalni rekord za tri stotinke i postala novi nacionalni rekorder u svom prvom pokušaju.
E così ho deciso di mettercela tutta, e, sai, col cuore in gola ho corso la mia prima gara, e ho battuto il record nazionale di 3 centesimi di secondo e sono diventata detentrice del nuovo record al mio primo tentativo.
2.3225131034851s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?